05.2018

02.05.2018

Hejo :) Katrin podesłała kolejne Kakurenbo, więc łapcie. Kolejny jest już przetłumaczony, a oprócz tego powoli robi się też parę innych rzeczy. Mam nadzieję, że miło spędzacie majóweczkę :)

Kakurenbo Honey 02

03.05.2018

Cześć! I znowu Kakurenbo. Po tym rozdziale będzie powrót do głupszej młodszej parki, ale Suzume i Mitsurou jeszcze się pojawią.
Mamy też drobną informację – pewnie słyszeliście o RODO. Jest to ustawa dotycząca ochrony danych osobowych i o dziwo, nas też obowiązuje. Jednak z naszym znikomym zapleczem technicznym nie jesteśmy w stanie zmodyfikować strony na tyle, by wszystko było gites majonez. Także na stronie pojawi się parę drobnych zmian – największą będzie usunięcie wszystkich kont użytkowników (z wyjątkiem członków grupy of kors) i zablokowanie możliwości rejestracji. Dość duża liczba osób zakładała konta z realnym imieniem i nazwiskiem… Nie tyczy się to czatu, no i wszystkie Wasze dotychczasowe wpisy pozostaną, choć jeśli sobie życzycie, by je usunąć, to wystarczy słowo (o tym będzie w FAQ, jak już poogarniamy). Będą też inne zmiany, ale raczej ich nie zauważycie. Teoretycznie wordpress powinien zająć się aktualizacją swojego skryptu, by spełniał wymogi, ale lepiej dmuchać na zimne.
Także my zabieramy się do roboty, a Wam życzymy miłej lektury!

Kakurenbo Honey 03

06.05.2018

No i kolejne Kakurenbo. Sorki, że znowu. Praktycznie całą majówkę przesiedziałam nad magisterką, żeby w końcu to napisać i jak najszybciej zamknąć ten etap życia. Matko, zabrzmiałam jak Anna Kamieńska. Zaraz mi całkiem odwali i zacznę Wam cytować jej dziennik :p W sumie czemu nie. To mądra kobieta była i bardzo smutna.

Kakurenbo Honey 04

10.05.2018

Uff, udało się! Internet cały dzień mi szwankuje… Kolejny projekt Polandread i Katrin, “wskakuje” za Dancing Colors. Kolejny, którego tytułu za Chiny nie zapamiętam. Chciałam napisać Wam o czymś, co ostatnio mnie oburzyło (historia o tym, jak Ashi wywołała burzę w angielskim światku (yaoi) skanlacyjnym…), ale jestem na to zbyt zmęczona i zbyt rozczarowana, że Łotwa nie dostała się do finału, także następnym razem. Do usłyszenia!

Hinadori wa Shiokaze ni Madoromu 01

P.S.: Rouge będzie miało sequel! Tytuł to podobno La Vie en Rose, ale zobaczymy. I wyszło po japońsku ekstra z historii Yamato, zrobimy wszyyyystko. Kiedyś.

18.05.2018

Cześć, Kochani! Info odnośnie pewnej zmiany. Tian został wyswobodzony z moich leniwych szponów przez wspaniałą YueDream, która w zeszłym tygodniu zaczęła wstawiać go na naszego facebooka. Dopiero zaczyna w te klocki, także bądźcie mili, zaglądajcie na fb i komentujcie, by ją zdopingować. Do informacji dodaję też rozdziały, gdyby w takiej formie było Wam je wygodniej czytać. Oprócz tego Polandread podesłała Feniksa, a Katrin Kakurenbo, więc jest nawet spora “paczuszka” :p Co się dzieje za kulisami – Kakurenbo jest do końca przetłumaczone i w edycji, drugi rozdział Hinadori w korekcie, Ibitsu się wkleja. Chuanshuo (które od teraz będę nazywać Żona legendarnego mistrza, bo mogę) dotłumaczone do połowy 39 rozdziału i albo dokończę ten rozdział i wstawię, albo dotłumaczę jeszcze 40. Zobaczymy. Z innych ogłoszeń – Żona od teraz będzie wstawiana także na wattpada, ponieważ udało mi się uzyskać pozwolenie autorki, która jako warunek podała udostępnienie na platformie, do której będzie miała pełen dostęp i powiadomienia o kolejnych rozdziałach, żeby sprawdzać postęp prac. Także jeśli komuś tam wygodnie czytać, to za jakiś czas podam link, tylko to ogarnę… Ok, koniec ogłoszeń, miłej lektury!

19 Tian 239, 240, 241, 242
Feng Yu Jiu Tian tom 05 rozdział 07
Kakurenbo Honey 05

20.05.2018

Hej, hej :) No i koniec Kakurenbo. Suzume dorósł :”>

Kakurenbo Honey 06
Kakurenbo Honey 06.5 

23.05.2018

Dobry wieczór! ;) Ostatnio ciągle karmiły Was dziewczyny… Ale dzisiaj, łał, rozdział ode mnie! Kleiłam go w wolnych chwilach od jakichś trzech tygodni :”> Do końca Ibitsu został jeden rozdział i ekstrasy jakieś, może uda się jeszcze w maju zrobić? Wątpię, ale bądźmy dobrej myśli. Koniec studiów to masakryczna masakra i mnóstwo do zrobienia. Ale pewnie wiecie, bo część z Was dawno po studiach, staruchy jedne. Dzisiaj miałam lekki wkurw, bo mamy mieć absolutorium – miało być 30zł za biret i kawałek tortu. Kazali zapłacić 20zł zaliczki, mówili, że potem nie będzie można się już wycofać. No spoko, co to jest 30zł nawet dla biednego studenta? A dzisiaj piszą, że całość 50, trzeba dopłacić 30, nie ma zwrotów, bo tamto już wydali. No trzeba być totalnym bałwanem, żeby nie umieć zrobić wstępnego kosztorysu i tak oszukiwać ludzi. No bo lekkie wahanie jeszcze zrozumiem, ale prawie dwa razy drożej? Za 50zł można tak się zabawić na jakiejś dobrej imprezce, że podziękuję za torcik z profesorkami. Ok, koniec wywnętrzania, miłej lektury! ;)

Ibitsu na Koi no Seesaw Game 04

26.05.2018

Hej, hej :) YueDream skitrała kolejne Tiany, a mi udało się ogarnąć ekstrasa do Rouge. Wreszcie wyszedł tomik, a z nim aż dwa nowe dodatki! Mega króciutkie niestety, no ale. Dorzuciłam do pliku okładkę i kolorową ilustrację z tomu drugiego. Miłej lektury! :)

19 Tian 243, 244, 245
Le Rouge et le Noir ekstra 1

43 myśli na temat “05.2018

  1. Cudowna ta nowa manga, czuć taki klimacik, do tego strasznie podobają mi się dialogi. Dziękuję za to cudeńko!https://dracaena.webd.pl/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/19.gif

    1. Też mi się to podoba i ciekawi, jak to rozwinie się dalej? Dzieciak jest fajny, pewnie jeszcze narozrabia ;-) No i narobiłyście mi smaka na duszonego bakłażana z mielonym mięsem i cynamonem ;-)

  2. Cudowna ta nowa manga, czuć taki klimacik, do tego strasznie podobają mi się dialogi. Dziękuję za to cudeńko!

  3. Dziękuję za rozdział i muszę spytać, na liście planowanych jest Circle, kiedy zamierzacie zacząć go tłumaczyć?
    Z góry dziękuję za odpowiedź :D

      1. To nie było pytanie wymagające od was NATYCHMIASTOWEGO wzięcia się do pracy, co bardziej takie po prostu, by się dowiedzieć, czy jakoś ku temu idziecie, wolnymi lub szybszymi kroczkami, mimo ciążących na was obowiązków.
        W spisie pisało, że po Prieście coś będziecie myśleć, więc spytałam dla samego doinformowania czy do czegoś zmierzacie w tym kierunku, ale nawet to chyba musiało was dotknąć. Nie miało was to w żaden sposób przycisnąć czy zirytować ;/

        Ale no, rozumiem że jeszcze nie rozpoczęłyście pracy nad Circle.
        Dziękuję za odpowiedź na ,,najbardziej wkurzające pytanie świata”.

        1. Tylko chodzi o to, że po to założona została zakładka statusy projektów (ostatnia opcja w menu z projektami), żeby takie pytania właśnie się nie pojawiały. Jest na bieżąco aktualizowana, jak tylko coś się zmieni (Circle nawet z dwa dni temu było aktualizowane tam). I fakt, dla Ciebie to tylko jedno pytanie, ale my dostajemy ich mnóstwo, choć udostępniamy sposób na sprawdzenie wszystkiego samemu.
          Dostajemy emaile, wiadomości na facebooku, komentarze, na czacie (prywatnie i nie), a na odpisanie poświęcam czas przeznaczony na skanlacje, którego ostatnio praktycznie nie mam. Tą wiadomość tworzę już prawie 15 min., bo nie chcę, by wyszła zbyt gburowato, a przede mną jeszcze 2 inne, które czekają na odpowiedź. W tym czasie spokojnie przetłumaczyłabym średniej długości rozdział :/ Cóż, nie my na tym tracimy ¯\_(ツ)_/¯

  4. ( do kom. niżej) Nie wiem czy wy to wiecie ale ludzie mają ważniejsze sprawy na głowie niż wleczenie-tłumaczenie tiana w którym i tak nic się nie dzieje… https://dracaena.webd.pl/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/no.png

    1. No dokładnie. Ostatnio nie mam wiele czasu na tłumaczenia, a jak już go mam, to wolę się zrelaksować robiąc coś, co ma jakąkolwiek fabułę i sprawia mi tym jakąś przyjemność, a nie jeszcze się męczyć…

      1. No i o to chodzi! Ashi, dużo zrobiłyście miejcie czas na relaks, i zadbajcie o siebie ;/ strona nie ucieknie…

        1. Um, tak poza tym, to w Tianie jest naprawdę prosty angielski, a odcinki są bardzo krótkie, więc prawdę mówiąc jak ktoś bardzo na to czeka to można zajrzeć do zwykłego słownika lub do słownika z tłumaczeniami kontekstów (są i takie w internecie) i sobie to szybciutko samemu przetłumaczyć nawet ze znikomą znajomością języka.

          Btw, dziewczyny dzięki za “Hinadori cośtamcośtam”

  5. Dziękuję za rozdzialik <3 Co 5 minut chyba wchodzę z utęsknieniem za czymś nowym czytania! <3
    Spragniona duszaahttps://dracaena.webd.pl/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/25.gif

  6. Naprawdę słodki rozdział , nie spodziewałam się bardzo dziękuję za wasze tłumaczenie, jesteście świetne ^^

  7. Eeeee, ja tam bardzo lubię tą parkę :v naprawdę uroczo tak ^^ dziękuję za rozdział, trzymam za nich kciuki, i.. przyjęłam ! *salut* dziwne rozporządzenie… o_O

    1. To se poczekasz kolejnego miecha. Nie jesteśmy robotami, mamy też życie prywatne, w którym też może się dziać coś ważniejszego od *gasp* komiksów. https://dracaena.webd.pl/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/no.png

        1. I w 95% przypadków na proponowaniu się kończy. Zresztą pomoc to też dodatkowa robota, a nie mam czasu sprawdzać, pilnować, uczyć nowych osób. No i co, przyjmiemy tłumacza, ale kto będzie edytował? Przyjmiemy edytora, ale kto będzie tłumaczył? Nie mam teraz prawie wcale czasu na takie pierdoły. Teraz Tianem w całości zaczęła się zajmować pewna osoba i to by było na tyle z powiększaniem ekipy na chwilę obecną.

          Zresztą dajemy radę z naszymi projektami i nie bierzemy nic ponad siły. To, że na miesiąc przed obroną magisterki chcę się skupić tylko na tym, wcale nie znaczy, że zawsze tak będzie.

          1. Czy ja wiem, moja propozycja zarówno edycji jak i tłumaczenia spotkała się jedynie ze zignorowaniem. Więc to nie jest cudza wina, że na ,,proponowaniu” się kończy.

          2. Wszystkim osobom, które zaproponowały pomoc, wysłałam emaila. Większość osób odpisała przynajmniej na pierwszą wiadomość. Nie mówię, że to jest “cudza wina”. Rozumiem, że ktoś może zmienić zdanie po zobaczeniu z czym to się je. A do tego nie jestem w stanie skontrolować, czy wiadomość dotarła, czy zostałam po prostu olana, czy poszła do spamu, czy ktoś może podał fejkowy adres email. No i jestem tylko człowiekiem, zawsze mogę coś przeoczyć, szczególnie że dość dużo przychodzi wiadomości w sprawach skanlacyjnych. No i obecnie cała ekipa jest z takich “propozycji”, bo nie mamy aktywnej jako takiej rekrutacji. Jeśli poczułeś/poczułaś się olana, no to sorry, to nie było moim zamiarem.

            Tak czy siak, obecnie nie mam na to czasu. Jak napisałam wcześniej, nowi członkowie to na początku dużo roboty dla mnie. Raz trafił się edytor, który dorysowywał elementy, bo tak ładnie, a innym razem tłumaczka, która stworzyła własną historię, więc już nie ufam na słowo, że ktoś był w x grupach, siedzi w tym od x lat, jest super doświadczony.

Dodaj komentarz

https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wut.png 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/owo.png 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/no.png 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/omo.png 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/02.gif 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/04.gif 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/09.gif 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/15.gif 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/21.gif 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/25.gif 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/28.gif 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/23.gif 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/06.gif 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/07.gif 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/19.gif 
https://dra-caena.eu/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/11.gif 
 

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.